Nicole FOURTANÉ

Photo
Image
profil de femme
Adresse mail
nicole.fourtane@univ-lorraine.fr

 

Professeur émérite en littérature et civilisation hispaniques (UFR ALL de Nancy, espagnol LLCER, Université de Lorraine)

 

PARTICIPATION AUX PROJETS DU LABORATOIRE

Participation au séminaire "Femmes, monde féminin et ruptures".

Participation au Colloque international "Pleins feux sur les femmes (in)visibles", 22-23 novembre 2018.

Participation au Colloque international "Déviances féminines dans la famille hispanophone. Evolution et trangression du modèle familial traditionnel", 28-29 novembre 2019.

Participation au Colloque international "Mujer e identidad en tierras hispanohablantes: historia y civilización", Nancy 21-22 avril 2021.

Participation à la journée d'études "La crise migratoire vénézuélienne. Regards croisés entre l’Amérique et l’Europe", Nancy 3 décembre 2021.

Participation au Colloque international "L'enfance déracinée en terres hispanophones", Nancy 10-11 mars 2022.

 

RESPONSABILITÉS ADMINISTRATIVES

Membre du comité directeur de l'association Émérites.Lorraine (professeurs émérites de l'Université de Lorraine).

Directrice de l'UFR Langues et Cultures étrangères, Université Nancy 2, de 2004 à 2009.

 

PUBLICATIONS

 

Ouvrages (livres personnels)

El condenado andino. Estudio de cuentos peruanos, Lima, Institut Français d'Etudes Andines (IFEA), Cusco, Centro de Estudios Regionales Andinos Bartolomé de Las Casas (CBC), 2015, 269 p.

 

Direction d’ouvrages

Normes et déviances dans le monde luso-hispanophone, Nicole Fourtané, Michèle Guiraud, Sylvie Hanicot-Bourdier (dir.), Presses Universitaires de Nancy, "Le monde luso-hispanophone", 2013, 609 p. <hal-02949788>

Le Venezuela d'Hugo Chavez : bilan de quatorze ans de pouvoir, Olivier Folz, Nicole Fourtané, Michèle Guiraud (dir.), Presses Universitaires de Nancy, "Le monde luso-hispanophone", 2013, 430 p.

Emprunts et transferts culturels : du monde luso-hispanophone vers l'Europe, Nicole Fourtané, Michèle Guiraud (dir.), Presses Universitaires de Nancy, "Le monde luso-hispanophone", 2012, 424 p.

Emprunts et transferts culturels dans le monde luso-hispanophone : réalités et représentations, Nicole Fourtané, Michèle Guiraud (dir.), Presses Universitaires de Nancy, "Le monde luso-hispanophone", 2011, 573 p.

Emprunts et transferts culturels : Mexique, Nicole Fourtané, Michèle Guiraud (dir.), Presses Universitaires de Nancy, "Le monde luso-hispanophone", 2011, 480 p.

Les réélaborations de la mémoire dans le monde luso-hispanophone, Nicole Fourtané, Michèle Guiraud (dir.), Presses Universitaires de Nancy, "Le monde luso-hispanophone", 2009, 502 et 516 p. (2 volumes).

Mémoire et culture dans le monde luso-hispanophone, Nicole Fourtané, Michèle Guiraud (dir.), Presses Universitaires de Nancy, "Le monde luso-hispanophone", 2008, 334 et 349 p. (2 volumes).

L’identité culturelle dans le monde luso-hispanophone, Nicole Fourtané, Michèle Guiraud (dir.), Presses Universitaires de Nancy, "Le monde luso-hispanophone", 2006, 562 p.

 

Contributions à ouvrages collectifs

« Déviances féminines dans la haute bourgeoisie liménienne dans Aux Cinq Rues, Lima (2016) de Mario Vargas Llosa », in Marie-Élisa Franceschini-Toussaint, Sylvie Hanicot-Bourdier, Déviances féminines dans la famille hispanophone, Évolution et transgression du modèle familial traditionnel, Nancy, PUN, Éditions Universitaires de Lorraine, 2021, pp. 263-276.

« De l’ombre à la lumière : Dolores Cacuango (1881-1971) ou le combat pour les droits des populations autochtones en Équateur », in Elsa Chaarani Lesourd, Laurence Denooz, Sylvie Thiéblemont-Dollet, Pleins feux sur les femmes (in)visibles, Nancy, PUN, Éditions Universitaires de Lorraine, 2021, pp. 375-387.

« Équatoriennes et Équatoriens en quête d'une vie meilleure en Espagne au prisme de la littérature », in Laurence Denooz, Sylvie Thiéblemont-Dollet, Déplacements et publics, Nancy, PUN-Éditions Universitaires de Lorraine, 2017, pp. 319-331.

« Volver a México en La región más transparente (1958) de Carlos Fuentes: aproximación a dos itinerarios opuestos », in Volver a México. Espacios, medios y poéticas del regreso, Zamora Alejandro, Cerda Susana, Carranza Claudia, editores, San Luis Potosí, El Colegio de San Luis, 2015, pp. 141-163.

« Le Venezuela d'Hugo Chávez vu par Le Monde diplomatique », Le Venezuela d'Hugo Chávez: bilan de quatorze ans de pouvoir, sous la directon d'Olivier Folz, Nicole Fourtané et Michèle Guiraud, Nancy, PUN - Editions universitaires de Lorraine, 2013, pp. 379-428.

« Le pouvoir destructeur des déviances sexuelles du propriétaires terrien dans La casa de los espíritus(1982) et País de Jauja (1993) d'Eedgardo Rivera Martínez », Normes et déciances dans le monde luso-hispanophone, sous la direction de Sylvie Hanicot-Bourdier, Nicole Fourtané, Michèle Guiraud, Nancy, PUN - Editions universitaires de Lorraine, 2013, pp. 335-354.

« La vision de la France et l'utilisation du français dans La región más transparente (1985) de Carlos Fuentes », Emprunts et transferts culturels : Mexique, sous la direction de Nicole Fourtané et Michèle Guiraud, Nancy, Presses Universitaires de Nancy, 2011, pp. 431-466.

« La reelaboración de la traditión oral andina en la narrativa de Edgardo Rivera Martínez », En homenaje a Edgardo Rivera Martínez, Martín, Lima, año X, n° 23, noviembre de 2010, pp. 19-35

« Mientras llega el dia (1990) de Juan Valdano : hacia un orden social nuevo para Ecuador o el advenimiento del nuevo mestizo, arquetipo de la ecuatorianidad », Memorias de la Academia Ecuatoriana de la Lengua, Edición conmemorativa del Bicentenario de Quito, "Luz de América", 10 de agosto de 1809, Quito, n° 69, 2009, pp. 373-389.

« Les contes de chats noirs. Le legs du Moyen-Âge réinterprété », Culture et éducation dans les mondes hispaniques. Essais en hommage à Ève-Marie Fell, Tours, Université François Rabelais, CIREMIA, Études hispaniques n° 17, 2005, pp. 337-347.

« Quand l'Indien prend la parole... La dénonciation du rapport dominant-dominé dans deux contes des Andes péruviennes », Hommage à Marthe Wesphal, Université Nancy 2, Institut d'Espagnol et de Portugais, 2001, pp. 113-126.

« L'histoire du curé revenant, après sa mort, célébrer une messe. Un point commun entre la Bretagne, l'Espagne et les Andes péruviennes », Miscellanées de Langues et Cultures Romanes et Celtiques en Hommage à Robert Omnès, Brest, Université de Bretagne Occidentale, novembre, 2000, pp. 211-219.

« Mama Santos », in Alfredo MIRES ORTIZ, Mama Santos, Cajamarca, Acku Quinde, 1997, pp. 31-38.

« El condenado: una expresión del sincretismo hispano-quecha », Peruanistas contemporáneos II, (Temas, Métodos, Avances), Edición de Wilfredo Kapsoli, Lima, Editora  Caribe S.A., 1989, pp. 82-121.

 

Revues internationales à comité de lecture

« Pedro Zulen et la défense des droits des Indiens : de l’Association Pro-Indigène à la radicalité », Amerika [en ligne], 19 | 2019, mis en ligne le 12 février 2020.
Disponible en ligne : https://journals.openedition.org/amerika/10837 ; DOI : https://doi.org/10.4000/amerika.10837, 1-15 p.

« L’émigration péruvienne en Espagne entre 1985 et 2017 : de la réalité à la fiction », Cahiers de Civilisation Espagnole Contemporaine [en ligne], 21, 2018, mis en ligne le 13 janvier 2019, URL : https://journals.openedition.org.ccec/7742 ; DOI :10.4000/ccec.7742, 1-14 p.

« Pedro Zulen et la défense des droits des Indiens du Pérou : de l’Association Pro-Indigène à la radicalité », Hisal, vol. 13, 2018, article 3, 19 p. URI : http://www.hisal.org/revue/article/fourtane2019

« La réflexion de Manuel González Prada et José Carlos Mariátegui sur l’intégration de l’Indien à la Nation : aspects idéologiques et esthétiques », Amerika  [en ligne], 17, 2017, mis en ligne le 10 février 2018, URL : http://journals.openedition.org/amerika/8372 ; DOI : 10.400/amerika.8372, 1-22 p.

« Le passage de la vie à la mort dans les Andes péruviennes : aux origines du condenado», Amerika [en línea], n° 14, juin 2016, 10 p. URL : http://amerika.revues.org/7133 ; DOI : 10.4000/amerika.7133, 1-10 p.

« Mythe, utopie et contre-utopie dans les Andes : la figure de l'Inca », Utopies en Amérique latine, América, n° 32, 4e trimestre 2004, pp. 53-68.

« La montagne dans la littérature orale andine », Le paysage, América, n° 26, 2e trimestre, 2001, pp. 9-21.

« De l'oralité à l'écriture. L'expérience inédite des Bibliothèques Rurales de Cajamarca (Pérou) », Le livre et la lecture, América, n° 23, 4e trimestre 1999, pp. 83-100.

« Les rapports parents-enfants dans le monde indigène, vus à travers les contes populaires des Andes péruviennes », Les filiations, América, n° 19, 1997, pp. 13-24.

« La légende du "Manchay-Puito", creuset de traditions complexes », Les filiations, América, n° 19, 1997, pp. 205-221.

« La conception du héros dans les contes hispaiques et dans ceux des Andes péruviennes : le cas de "Juan (el) Oso" », Frontières culturelles en Amérique latine. Deuxième série, América, n° 13, 1993, pp. 39-56.

« Une expression du syncrétisme hispano-quecha : le "condenado" », Frontières culturelles en Amérique latine, América, n° 8, 1991, pp. 161-192.

« Dos versiones peruanas de "Juan (el) Oso" », Revista de Dialecología y Tradiciones Populares, Madrid, n° XLV, 1990, pp. 187-210.

 

Revues nationales à comité de lecture

« La tradición oral andina, receptáculo de la memoria colectiva », Revista SCIENTIA, Lima, Revista del Centro de Investigación de la Universidad Ricardo Palma, Vol, IX, n° 9, noviembre 2007, pp. 29-42.

« De bouche à oreille... Le conte populaire andin », Les langues Néo-Latines, n° 294, 3e trimestre 1995, pp. 61-76.

« En torno a "Malikacha y el cura" », Literaturas Andinas, Jauja, n° 34, Primer y segundo semestre 1990, pp. 39-48.

 

Autres revues

« Las poblaciones indígenas y campesinas de Amazonía frente a la petrolera Chevron-Texaco; un juicio histórico », Revista AFESE, Quinto, n°59, mayo de 2014, pp. 11-30.

 

Congrès et colloques internationaux

« Mariage, inceste et adultère dans les contes des Andes péruviennes", Entre jouissance et tabous. Les représentations des relations amoureuses et des sexualités dans les Amériques, sous la direction de Mariannick Guennec, Rennes, Presses universitaires de Rennes, 2015, pp.31-38.

« Les populations authoctones et paysanes de l'Amazonie face à la compagnie pétrolière Chevton-Texaco: un procès historique » Patrimoine(s) en Équateur: politiques culturelles et politique de conservation, HISAL, vol.10, article n° 10, 2014, 18 p. URI: http://www.hisal.org/revue/article.Foutane2014.

« Les élections présidentielles (2006,2009) et la Constitution de 2008, vues par le journal Le Monde », France-Equateur : regards croisés, Crisol, Université Paris Ouest Nanterre La Défense, n° 17, 2012, pp. 177-187.

« Des Andes à l'Espagne : la diffusion de la pomme de terre », Emprunts et transferts culturels : du monde luso-hispanophone vers l'Europe, sous la direction de Nicole Fourtané et Michèle Guiraud, Nancy, Editions universitaires de Lorraine - Presses Universitaires de Nancy, 2012, pp. 123-149.

« Le processus de réception et transformation des apports européens dans les contes populaires andins », Emprunts et transferts culturels dans le monde luso-hispanophone : réalités et représentations, sous la direction de Nicole Fourtané et Michèle Guiraud, Nancy, Presses Universitaires de Nancy, 2011, pp. 550-570.

« Mientras llega el dí(1990) de Juan Valdano : vers un nouvel ordre social pour l'Equateur ou l'avènement du nouveau métis, archétype de l'équatorianité », Histoire(s) de l'Amérique latine, HISAL, vol. 4, article n° 6, 2010, 12 p. URI : http://www.hisal.org/revue/article/Fourtane2010-1í

« L'émigration des Sévillanes vers la Nouvelle-Espagne (1560-1599) », Femme et féminisme dans les littératures méditerranéenne et arabe, Saba Farès et Laurence Denooz (éditreices), Nancy, Association pour la Diffusion de la Recherche sur l'Antiquité (A.D.R.A), 2010, pp. 65-82.

« Biographie et bibliographie succinctes d'Edgardo Rivera Martínez », Les réélaborations de la mémoire dans le monde luso-hispanophone, sous la direction de Nicole Fourtané et Michèle Guiraud, Nancy, Presses Universitaires de Nancy, 2009, volume II, pp. 13-14.

« La réinterprétation des événements de Cajamarca par les habitants des Andes péruviennes lors des fêtes de village », Les réélaborations de la mémoire dans le mode luso-hispanophone, sous la direction de Nicole Fourtané et Michèle Guiraud, Nancy, Presses Universitaires de Nancy, 2009, volume II, pp. 273-293.

« Quand la tradition orale andine devient littérature... Etude de quelques récits d'Edgardo Rivera Martínez », Réécritures en Amérique latine. Les modèles décentrés, Textes réunis par Marta Inés Waldegaray, Metz, Université Paul Verlaine, 2009, pp. 9-23.

« La tradition orale andine, gardienne de la mémoire collective », Mémoire et culture dans le monde luso-hispanophone, sous la direction de Nicole Fourtanté et Michèle Guiraud, Nancy, Presses Universitaires de Nancy, 2008, volume II, pp. 21-34.

« Les contes du renard. A la croisée des traditions orientale, occidentale et andine », Les modèles et leur circulation en Amérique latine2e série, América, n° 34, 1er trimestre 2006, pp. 221-227, avec nouveau tirage en raison de la perte des notes dans la publication, Separata, pp. 1-8.

« La tentative de refondation de l'identité culturelle péruvienne sous le gouvernement du général Juan Velasco Alvarado (1968-1975) », L'identité culturelle dans le monde luso-hispanophone, sous la direction de Nicole Fourtané et Michèle Guiraud, Nancy, Presses Universitaires de Nancy, 2006, pp. 225-237.

« La défense des populations autochtones au Pérou au début du XXe siècle : L'Association Pro-Indigène », Ethique(s) et modernité, sous la direction de Philippe Alexandre, Université Nancy 2, Centre d'Etudes germaniques et scandinaves LIRA, Presses Universitaires de Nancy, 2006, pp. 235-244.

« Le syncrétisme culturel andin dans les contes populaires. Entrecroisement de mémoires », Mémoire et culture en Amérique latine, América, n° 31, 2e trimestre, 2004, pp. 27-33.

« L'Église catholique et le mariage des Indiens du Pérou », Le mariage dans l'Europe des XVIe et XVIIe siècles : réalités et représentations, Université Nancy II, Équipe d'Accueil ROMANIA, 2003, pp. 69-83.

« La tradition orale, lieu de l'intégration de l'enfant indigène (Andes péruviennes) », Famille et éducation en Espagne et en Amérique latine, sous la direction de Jean-Louis Guereña, Tours, Publications de l'Université de François Rabelais, 2002, pp. 429-439.

« La fête andine, un symbole identitaire aux multiples facettes », La fête en Amérique latine, América, n° 27, 3e trimestre 2001, pp. 107-113.

« L'Indien et la prison. Étude de récits de vie », Univers répressifs, Péninsule ibérique et Amérique latine, coordonné par R. Caplán, M. L. Copete, I. Reck, Paris, L'Harmattan, 2001, pp. 243-253.

« Le réalisme populaire au quotidien. Vers l'émergence d'un nouveau modèle de société au Pérou ? », Les nouveaux réalismes, 2e série, América, n° 25, 4e trimestre 2000, pp. 19-27.

« La polémique entre José María Arguedas et le Père Jorge Lira à propos du folklore », Polémiques et manifestes, América, n° 21, 1998, pp. 131-138.

« L'art de conter en espagnol du paysan cajamarquin », En homenaje à León Sigal. El español en América. Siglos XIX y XX: formas y discursos, Le Mans, Université du Maine, ALMOREAL, 1998, pp. 165-172.

« Le conte populaire, expression de la culture andine traditionnelle », Formes brèves de l'expression culturelle en Amérique latine de 1850 à nos jours, América, n° 18, Tome 1, 1997, pp. 115-122.

« La revue Allpanchis (Cusco) », Le discours culturel dans les revues latino-américaines de 1970 à 1990, América, n° 15-16, 1995, pp. 277-287.

« Tradición y cración en el cuento folklórico de los Andes peruanos », Mito y simbolismo en los Andes, Henrique Urbano, compilador, Cusco, Centro de Estudios Regionales Andinos "Bartolomé de Las Casas", 1993, pp. 259-281.

« La recréation de la ballade de "Lénore" dans les contes populaires chiliens et péruviens », Europe / Amérique-Latine. Réceptions et réélaboration sociales, culturelles et linguistiques au XIXe et XXe siècles, Université d'Angers, ALMOREAL, 1993, pp. 63-69.

« ¿Por qué se "condenan" en los Andes peruanos? Estudio de los motivos que conducen a la "condenación" en su dimensión histórico-social y religiosa », Tradición y Modernidad en los Andes, Henrique Urbano, compilador, Cusco, Centro de Estudios Regionales Andinos "Bartolomé de Las Casas", 1992, pp. 273-293.

« La revue Tradición (Cusco, 1950-1958) », Le discours culturel dans les revues latino-américaines de 1940 à 1970, América, n° 9-10, 1992,  pp. 259-271.

« L'Espagnol à travers les contes de "Juan Oso" des Andes péruviennes », Les représentations de l'Autre dans l'espace ibérique et ibéro-américain (Perspective synchronique), Paris, Presses de la Sorbonne Nouvelle, 1991, pp. 89-98.

« Le curé, représentant de la culture hispanique, à travers la littérature orale des Andes péruviennes », Espagnols et Hispano-Américains des XIXe et XXe siècles : Représentations réciproques, Le Mans, Centre d'Impression et d'Édition de l'Université du Maine, ALMOREAL, 1991, pp. 143-150.

 

Divers (préfaces, éditions critiques, traductions, articles de dictionnaires ou encyclopédies)

« Introduction », in Le Vénézuela d'Hugo Chávez : bilan de quatorze ans de pouvoir, M. Guiraud, N. Fourtané, O. Folz, Editions Universitaires de Lorraine-Presses Universitaires de Nancy, 2013, pp. 5-6.

« Introduction », in Emprunts et transferts culturels : du monde luso-hispanophone vers l'Europe, M. Guiraud, N. Fourtané, Nancy, Presses Universitaires de Nancy, 2012, pp.5-8.

« Introduction », in Emprunts et transferts culturels dans le monde luso-hispanophone : rélaités et représentations, M. Guiraud, N. Fourtané, Presses Universitaires de Nancy, 201, pp. 5-9.

« Introduction », in Emprunts et transferts culturels : Mexique, M. Guiraud, N. Fourtané, Presses Universitaires de Nancy, 2011, pp.5-7.

« Introduction », in Les réélaborations de la mémoire dans le monde luso-hispanophone, PUN, 2009, 2 vol., vol. 1, pp. 9-13.

« Introduction », in Mémoire et culture dans le monde luso-hispanophone, N. Fourtané, M. Guiraud, PUN, 2008, 2 vol., vol. 1, pp. 7-9.

« Introduction », N. Fourtané et M. Guiraud, in L'identité culturelle dans le monde luso-hispanophone, N. Fourtané, M. Guiraud, PUN, 2006, pp. 7-9.

 

Travaux universitaires non publiés mais consultables

Thèse de doctorat : Tradition et création dans la littérature orale des Andes péruviennes : le cas des « condenados », Tours, Université François Rabelais, 1991, 3 volumes, 1232 pages.

 

Publications des 5 dernières années